“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
你知道螺蛳粉的英文怎么说吗?近日,螺蛳粉之乡柳州出台了《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》,“官宣”螺蛳粉的英文名为“LiuzhouLuosifen”。图源:《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》是的,你没看错,螺蛳粉的英文名和拼音一模一样。和曾被翻译为“dumpling”的
火车上可以点螺蛳粉吗?官方提醒:螺蛳粉只能这样上火车
作为美食届“网红”的螺蛳粉,以其独特的风味和口感受到全国各地爱好者的追捧。还有许多小伙伴专程坐着火车去柳州“嗦粉”。小编也经常在后台收到私信,例如“火车上有没有卖螺蛳粉的?”“螺蛳粉能不能带上火车?”今天我们就为大家进行解答。列车上可以点螺蛳粉吗?螺蛳粉气
螺蛳粉有官方英文名了!去年螺蛳粉相关企业注册量首次破万家
近日,柳州市监局批准发布《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》并正式实施。“柳州螺蛳粉有官方英文名”的话题也冲上热搜,网友们对汉语直译的“LiuzhouLuosifen”更是好评连连。据参与制定该标准的相关人士介绍,此次直译是为了避免被误认为是蜗牛等制品,也是为推广柳州
柳州螺蛳粉统一英文名:Liuzhou Luosifen
近日,由柳州市外事办和市商务局牵头,广西科技大学、柳州职业技术学院等高校,以及柳州螺蛳粉生产企业等相关单位共同参与制定的《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》,经市市场监管局批准发布并正式实施。根据该标准,柳州螺蛳粉有了统一的英文名“LiuzhouLuosifen”,而
网友点外卖祭奠,多个商家现空包!茶百道、华莱士等多品牌回应
近日,游戏圈21岁代练“胖猫”去世一事引发关注。后续各地网友通过外卖APP下单点外卖祭奠,然而有网友和外卖员在现场发现,部分外卖出现空包与点外卖变白水的情况,引发网友不满。5月3日,茶百道、牛约堡等品牌回应表示,已开除涉事员工,与涉事门店解约。华莱士、蜜雪冰城、
尺素金声 | 3.8%有厚度,掂掂“土特产”的含金量
“一季度,农业(种植业)增加值同比增长3.8%。”——在中国经济一季报里,掂量一下第一产业这个3.8%,既厚重感十足,又含金量满满。3.8%的背后,是14亿多中国人的饭碗越端越稳。去年,我国粮食总产量达到1.39万亿斤,创历史新高;人均粮食占有量达493公斤,大幅高于国际公认的